Električni Roewe E1 na Salonu u Pekingu

Roewe na Salonu u Pekingu izlaže i svoj novi koncept automobil sa elektropogonom.
Nazvan je E1, a radi se o malom gradskom automobilu težine 1040 kg, koji ima mesta za četiri putnika.

Po fabričkim podacima, autonomija sa jednim punjenjem baterija iznosi oko 140 kilometara, najveća brzina je 120 km/h, a podaci o ubrzanjima izgledaju ovako:
0-50 km/h < 5.5 s
0-80 km/h < 10 s
0-100 km/h < 16 s
E1 je za sada samo studija, ali serijska proizvodnja se najavljuje za 2012.
godinu.
"razlicitost" je stvar percepcije, jer i svi crnci belcime izgledaju isti, belci zutima, a zuti crncima.
a kad se jos dodaju i predrasude!......
Ne kazem da je ovo neki kvalitet, ali tvrditi da nista iz Kine ne valja je stupidnost u svom izvornom obliku
A ti naučniče bar koristi srpke reči, a ne ,,stupidne" engleske reči u izvornom obliku, ubačene pa prerađene u našem jeziku.
Jer je i to stvar percepcije.
A kada se još dodaju predrasude!
Ostao si nedorecen, tj zasto je i to stvar percepcije?
stupidnost se i koristi za prozapadno orijentisane komentatore, blize im je.
Kad bolje razmislim: sta si ti uopste hteo da kazes?
ma daj auto je totalno ok dizajniran, kinezi gledaju napred i kada dodje vreme ev-ova bice zajebani ;)
E upravo zato, jer je i meni to različito od normalnog srpskog jezika.
Pa sam se nadovezao jer si ti različitost počeo da objašnjavaš sa naučnog prikaza, stvar percepcije itd. (što je dobro) ali si završio sa stupidnosti. A ja se nešto ne sećam da je Vuk Karadžić upotrebljavao tu reč. A još gluplji mi je izgovor ,,prozapadno orjentisani komentatori" baš mene briga kako su orjentisani, to nije srpski jezik. To je šugavi srpsko-američki koji koriste ljudi koji hoće da izgledaju/zvuče malo pametnije.
Eto, to sam hteo da kažem. Time si hteo da zvučiš pametnije. To je tako predvidivo: prvo se započne nekom formulom, naučnom činjenicom, pa se završi američko-srpskom frazom da izgleda što uverljivije.
Jer ako se završi rečenica ,,ali tvrditi da ništa iz Kine ne valja je glupost u svom izvornom obliku" nije toliko uverljivo i primamljivo kao ,,ali tvrditi da ništa iz Kine ne valja je stupidnost u svom izvornom obliku" a pre toga je još započeto sa naučnim terminima.
Tako se stekne utisak da je taj autor teksta baš načitan čovek (engleskim rečima)...
Još ako koristi nešto što je zaista došlo iz zapada, pa nisi slučajno brate uzeo primer belaca i crnaca.. oni su ipak na zapadu aktuelni...
A da ne pominjem što su crnci i belci jedno, a automobili drugo. Crnci i belci su bili ibiće različiti. Zavisi ko kako gleda. Jer svi crnci ne misle da su svi belci isti. Na primer, onaj ko mu pomaže, ili ima isto političko opredeljenje ili ga jednsotavno podržava kao sebi jednakog čoveka je manje različit od njega nego belac koji kaže ,,Crnčugo jedna!" Za njega taj nije čovek nego monstrum po nacionalnoj osnovi itd... Znači različitost kod ljudi je mnogo različitija nego kod automobila.
E onda čovek kada pročita tako neki komentar zaista stekne sliku da se razgovara sa prozapadno orjantisanim čovekom.. i da je taj čovek zaista izvršio svoju misiju kao svaki zapadnjak: uvek skrenuti pažnju na sebe nebitno u kakvom se razgovoru nalaziš!
I jesi skrenuo si pažnju na sebe. Da nisi pisao englesko-srpskom reči, ja te nebi ni primetio, a još manje da si pomenuo pojam ,,percepcije" vezanu za različitost.
Uf! Dobronameran savet tebi: ne igraj na prvu loptu, i budi kraci, pa taman ne bio u pravu.
Mogu ti jos reci da si vecinu stvari promasio.
I can speak English too, but I think da je to stupidnost....
Anyway, ,,clean" Serbian is much better choice than low quality serbo-english hybrid language and its phrases...